You found your soulmate and you want to spend your lives together? Congratulations! Keep in mind that getting married in Croatia is not all fun and games. Before the bride and the groom say their final “I do”, they must face a challenging series of tasks.
Arranging tables, choosing a wedding dress, picking a song for the first dance and possibly fighting about which relatives not to invite is not easy! ????
Big or small, traditional or unusual, indoor or outside, with a band or with a DJ, with domestic or with international music – the average Croat likes to go to wedding celebrations ( vjenčanje) of all sorts.
As Croatia is predominantly a Catholic country, wedding ceremonies are traditionally held in a church ( crkva), but many couples today decide to confirm their love in different venues – from the registrar's office to galleries, industrial spaces, enchanting castles or parks.
The Ministry of Administration announced 20.544 marriages were concluded altogether in 2016, of which 18.671 were between Croatian citizens and 479 between foreigners, while 1.394 were between a Croatian and a foreign citizen.
Customs ( običaji) may differ from region to region (even neighbouring villages can have different wedding traditions). In Dalmatia and Istria, for instance, you’ll be served fish and seafood. In the continental part of Croatia, on the other hand, you’ll be eating meat and potatoes. Lamb is widespread throughout the whole of Croatia.
As a wedding guest in Slavonia you’ll listen to tamburitza ( tamburica) and Croatian folk music while it’s difficult to get married at the Dalmatian coast without listening to the traditional klapa ( klapa) a cappella singing.
One of the popular wedding songs for the first dance is Try (Provaj/Pokušaj) by Croatian singers Luky and Oliver Dragojević:
A few things are common wherever you decide to say “I do”, though. Most Croatian brides will worry about whether their guests have enough to eat and if their wedding cake ( vjenčana torta) is more beautiful than her cousin’s, who got married last year. The groom will worry about surviving the day in leather shoes and a suit, the bride's mom will inspect the groom's mother closely just to be sure that her haircut is better and the fathers of the newlyweds ( mladenci) will try to stay on their feet and not to seem too drunk in order to avoid glares from their significant others across the table! ????
To learn how to order a drink in Croatian, read here (How to order a drink in Croatian). You might need it.
zaručnik → fiancé
zaručnica → fiancée
zaruke → engagement
zaručnički prsten → engagement ring
pozivnica za vjenčanje → wedding invitation
mladoženja → groom
mladenka → bride
vjenčanje → wedding
crkveno vjenčanje → church wedding
crkva → church
građansko vjenčanje → civil marriage
vijećnica → register office
vjenčani prsten → wedding ring
vjenčanica → wedding dress
buket → bouquet
odijelo → wedding suit
suprug → husband
supruga → wife
kum → best man
kuma → maid of honour
In the past, a bride would receive an apple, money or a ring as a gift. Her wedding dress was red or colourful because it was thought that it would protect her from evil. She wore a symbolical crown or wreath. The wedding ceremony was usually held on a Wednesday or any other day that was considered lucky (never on Tuesday and Friday!) and the celebrations could last up to three days.
The guests would walk, travel by wagon or ride a horse from the groom’s home to the bride’s home while singing a song. Before the bride left her home, she’d receive blessings blagoslov from her parents. She’d say goodbye to her family and bring some bread or wine to her new family. It was popular in Dalmatia to gift each wedding guest with three grains of salt, two olive tree leaves and a little piece of blessed candle.
White dresses are now the most common choice among Croatian brides and the Croatian designers are a preferred choice. All wedding guests wear a flower, rosemary, lavender or a silk ribbon around their wrist or on their lapel, while the closest family members have corsages that are more noticeable. It is common to see the bride accompanied by her father walking to the altar. During the dinner, newlyweds sit at a separate table together with the best man and the maid of honour.
Until a few years ago, it was common that only the best man gave a speech govor, but lately, it is quite popular to hear a toast zdravica from the maid of honour as well. The groom and bride usually receive money as a gift, but paintings, household supplies or travel coupons can also be given to the couple as an expression of good wishes.
If you are invited to a Croatian wedding, you can try to practice your art of small talk (the art of small talk in Croatian) and if you are planning to propose to someone, this list of names Croatians use to call their loved ones might help you ( Hoćeš li se udati za mene? → Will you marry me? Hoćeš li biti moja supruga? → Will you be my wife? Želim s tobom provesti ostatak života! → I would like to spend the rest of my life with you! Rekla je DA! → She said YES! Zaručili smo se! →We are engaged! Planiramo se vjenčati u svibnju! → We are planning to get married in May! Pozivamo vas na naše vjenčanje! → We are inviting you to our wedding! Ivane, uzimaš li Mariju za svoju suprugu? → Ivan, will you take Marija for your wife? Marija, uzimaš li Ivana za svojega supruga? → Marija, will you take Ivan to be your husband? Čestitam! → Congratulations! Želim vam puno sreće u zajedničkom životu! → I wish you a lot of happiness in your life together!">names to call our loved ones in Croatian).
Hoćeš li se udati za mene? → Will you marry me?
Hoćeš li biti moja supruga? → Will you be my wife?
Želim s tobom provesti ostatak života! → I would like to spend the rest of my life with you!
Rekla je DA! → She said YES!
Zaručili smo se! →We are engaged!
Planiramo se vjenčati u svibnju! → We are planning to get married in May!
Pozivamo vas na naše vjenčanje! → We are inviting you to our wedding!
Ivane, uzimaš li Mariju za svoju suprugu? → Ivan, will you take Marija for your wife?
Marija, uzimaš li Ivana za svojega supruga? → Marija, will you take Ivan to be your husband?
Čestitam! → Congratulations!
Želim vam puno sreće u zajedničkom životu! → I wish you a lot of happiness in your life together!
Our 2019 summer language trips will take place from 1-18th June in Šibenik and 10-17th August in Pula, on the Adriatic coast. Prices range from €349 to €369 (approx. kn 2,580.00-2,730.00) incl. 20 hours of lessons and various tourist activities.
By scheduling a free trial lesson you have the opportunity to find out more about the features of our online course. You can see the virtual classroom and meet your teacher in person, whereby you can find out whether online lessons suit you.